Rendelj professzionális fordítást azonnali bankkártyás fizetéssel, vagy kérd kötetlen árajánlatunkat mindössze öt lépésben.
A nyíltan szerkeszthető fájlok lehetővé teszik a fordítást anélkül, hogy a fájlkonverziókon keresztül technikai előmunkálatokat kellene végezni. Ez azt jelenti, hogy az elrendezés a lehető leghűbb maradhat az eredetihez, és a szakfordító közvetlenül a forrásdokumentumban dolgozhat a fordítási folyamatot támogató fordítószoftver segítségével. Terminológiai adatbázisok is létrehozhatók és felhasználhatók a megrendelésekhez. Ez különösen idő- és költséghatékonnyá teszi az eredeti formátumok szerkesztését.
A szerkeszthető dokumentumok közé tartoznak például az MS Office alkalmazásokból származó fájltípusok (docx vagy xls) és az Adobe InDesign fájlok.
A nem szerkeszthető fájlokat viszont a tényleges fordítás előtt más fájltípusba kell konvertálni. Ez a formázás elvesztését eredményezheti, ami utólagos helyreállítást igényel. Továbbá ezek a fájlok nem, vagy csak korlátozottan elemezhetőek fordítóprogrammal, ezért az árkalkuláció nem alapulhat a pontos szószámon. Ilyenek a jpg. vagy rossz minőségű szkennek.
Az árajánlatok elkészítéséhez általában elegendő a .pdf formátum. A megrendelés visszaigazolása esetén azonban kérjük, hogy amennyiben lehetséges, adja át nekünk a dokumentum eredeti fájlját. Ez kevesebb előkészítési és utómunkát, hatékonyabb munkát jelent csapatunk számára, és így alacsonyabb költségeket és jobb eredményt az Ön számára!
Csapatunk örömmel segít hétköznap 8-tól 17 óráig a +36 (1) 300 93 80-as telefonszámon vagy személyesen a budapesti irodánkban a Krisztina krt. 87. szám alatt.
Professzionális üzleti fordítás
anyanyelvi szakfordítóktól
ISO 17100 minőségbiztosítással
E-mail: budapest@uzletiforditas.hu
Babelprojekt Kft.
1016 Budapest | Krisztina krt. 87-89.
Tel: +36 1 300 93 80
E-mail: iroda@uzletiforditas.hu
Profi Partner GmbH
81249 München | Brunhamstraße 21
Tel: +49 89 904 11 994
E-mail: muenchen@linguarum.de